0-3
Literature in Translation Series
POETRY
80 Pages, 5.75 x 7.75
Formats: Trade Paper, EPUB
Trade Paper, $18.00 (US $18.00) (CA $20.00)
Publication Date: March 2024
ISBN 9781771668828
Rights: WOR X CA
Book*hug Press (Mar 2024)
eBook Editions Available
Will it work on my eReader?From poet Chantal Neveu, author of the award-winning collection This Radiant Life, comes a book-length poem that plunges us more deeply into the notion of the idyll and into the polyhedric structure of love.
you demonstrates with exceptional beauty how in the interval between words or verses, language can glimmer, absorb, and refract the changing realities and attractions of an all too human relationship.
Personal autonomy and the formation of “self” are nourished here by multiples—I, you, s/he. The voice in you reclaims life from change and time and affirms it anew.
CHANTAL NEVEU is the author of several books of poetry, including you; La vie radieuse (This Radiant Life, winner of the 2021 Governor General’s Literary Award for Translation and the 2021 Nelson Ball Prize); coït (Coït); and Une spectaculaire influence (A Spectacular Influence). She has created numerous interdisciplinary literary works, in Canada and abroad. Her work has appeared in many magazines and anthologies. She has held residencies at Maison de la poésie de Nantes (France), Passa Porta and Villa Hellebosch (Belgium), and Villa Waldberta (Germany). Neveu lives in Montreal.
ERÍN MOURE is a Montréal poet and translator curious about what’s active in the poetry of others. Moure’s most recent books are Kapusta and Insecession, a biotranspoetics published in one volume with her translation from Galician of Chus Pato’s biopoetics, Secession. Other recent translations include White Piano by Nicole Brossard, translated with Robert Majzels from the French, and Galician Songs by Rosalía de Castro, translated from the Galician.